PSNH
《红楼梦》是翻译的语言宝库。
Xania 发表于 2009-06-29 23:19:27
看见某些诡异的英文比喻,原文照搬恐读者不知所谓,拗牙难念;但要找出精美简练而又通俗顺畅的翻译,却也可能因此而误入歧途……
收藏:
QQ书签
del.icio.us
订阅:
Google
抓虾
The Heart's Filthy Lessons
Xania 发表于 2009-03-31 23:17:46
我什么也不想说了,什么也不想说了。10年转瞬,回想起当年萌的配对,现在萌到死啊……i realy don't care about Monster's Love or something. and just love this Pairing so much. God (oh, i'm not calling you Wesker^_^), i'm going to translate the Fanfic named "The Lost Pages" and "The Heart's Filthy Lessons". Nothing will stop me!! My English may be poor, but i'll try my best.
Anybody suppose to know what i'm talking?
Anybody suppose to know what i'm talking?
收藏:
QQ书签
del.icio.us
订阅:
Google
抓虾
[国际关系-IP]没有俄罗斯没有欧洲
Xania 发表于 2009-01-14 20:24:58
Alexander Rahr 欧洲必须建立统一的政策路线以求面对日益自信的俄罗斯。除去起草合作及伙伴关系协议,欧盟还应就国际组织机构改革以及共同区域——诸如自由贸易区等问题展开合作。
(弃权声明:此为译自德国外交学会期刊“Internationale Politik”09年1月号的文章。译者不从中牟利,原文版权为原作者亚历山大-拉尔所有,译文为Xania所有,如欲转贴本文请与译者联系。原作者如认为不妥,本人立刻撤下文章。)
(弃权声明:此为译自德国外交学会期刊“Internationale Politik”09年1月号的文章。译者不从中牟利,原文版权为原作者亚历山大-拉尔所有,译文为Xania所有,如欲转贴本文请与译者联系。原作者如认为不妥,本人立刻撤下文章。)
收藏:
QQ书签
del.icio.us
订阅:
Google
抓虾
[异度风景]下界的教育 之 如是我闻
Xania 发表于 2008-12-12 00:18:00
又是一片断章。以一个印记城收尸人的视角看到的。
一具有思想的尸体,逐渐腐化而为齑粉,意识却依旧存在的痛苦,也是无法与人分享的幸运。
一具有思想的尸体,逐渐腐化而为齑粉,意识却依旧存在的痛苦,也是无法与人分享的幸运。
收藏:
QQ书签
del.icio.us
订阅:
Google
抓虾
关于脑胶质瘤还有生死
Xania 发表于 2008-11-14 02:02:45
人生不满百,长怀千岁忧。昼短苦夜长,何不秉烛游?
……人生苦短,注意防癌!
……人生苦短,注意防癌!
收藏:
QQ书签
del.icio.us
订阅:
Google
抓虾
关于格鲁吉亚局势的几点看法
Xania 发表于 2008-09-02 01:05:50
俄军进入南奥塞梯距今已经一月有余,各国以及各个国际组织纷纷对此表示关注。在此我对格鲁吉亚相关的问题做一个简短分析。
收藏:
QQ书签
del.icio.us
订阅:
Google
抓虾
